Translate

Bercesteler

Gönderen admin on Ağu 7th, 2009 Bu haberin bulundugu kategori BERCESTELER. Bu haberi takip etmek isterseniz lütfen RSS 2.0. rss okuyucunuza ekleyiniz... To follow this story to add to your rss reader.

bercesteEğer maksud eserse mısra-i berceste kâfidir   Ragıp Paşa

Ne ararsan bulunur derde devâdan gayrı   Abdülhak Molla

Türkçe ağzımda annemin sütüdür   Yahya Kemal Beyatlı

Kazâya kimseler râzı değildir râzıyız derler   Keçecizâde İzzet Molla

Geçmiş zaman olur ki hayâli cihan değer   Hayâlî

İnsan âlemde hayâl ettiği müddetçe yaşar   Yahya Kemal Beyatlı

Hayli müşkildir kişi terk eylemek mu’tâdın   Hayâlî

Tâli’i yâr olanın yâri bakar yâresine   Keçecizâde İzzet Molla

Ol mâhîler ki deryâ içredir deryâyı bilmezler   Hayâlî

Hâtırından çıkmasın dünyâya üryân geldiğin   Bâkî

Devlet ol kimsededir olmaya deflet ona yâr Lâ-edrî

Hasmın sitemin anlamamak hasma sitemdir   Nef’î

Sorsalar mağdurunu gaddâr kendin gösterir   Ragıp Paşa

Neler çeker bu gönül söylesem şikâyet olur Nef’î

Hem kadeh hem bâde hem bir şûh sâkidir gönül Nef’î

Su uyur düşmen uyur haste-i hicrân uyumaz   Şeyh Gaalib

Biz âleme bir yâr için âh etmeye geldik   Yenişehirli Avnî

Görsem tahammül eyleyemem bari görmesem   Vâsıf

Görmemek yeğdir görüp dîvâne olmaktan seni   Sâbit

Uyduk dil-i dîvâneye dil uydu hevâya   Rûhî

Çeşmini gördüm unuttum derdi de dermânı da   Şeyh Gaalib

Sen gelmeyince hâtıra bilsen neler gelir   Nâbî

Hüsn oldur kim seyr iderken ihtiyâr elden gider   Ziyâ Paşa

——————————

Paylaşım için Edebiyat Öğretmeni Sn. Haluk Bütüner’e teşekkürler

  • Share/Bookmark

Yorum Gönder

Login with Facebook:
Rss Feed Tweeter button Facebook button Technorati button Reddit button Myspace button Linkedin button Webonews button Delicious button Digg button Flickr button Stumbleupon button Newsvine button